terça-feira, 16 de dezembro de 2008

Colete com tranças - Gilet torsade

Mais um mimo para a filhota com o que sobrou do meu loooongo casaco com tranças!






E Sylvi começa a tomar forma, acabei por iniciar com uma lã aqui de Portugal que encontrei na loja do Zé, vem de Gouveia, é tudo o que sei, mas é bem macia e parece estar ficando bem. Fiz a amostra com agulhas seis mas não gostei muito, acho que com as 6,5mm ficou com mais caimento.

sábado, 6 de dezembro de 2008

I can't help myself

Vi, enlouqueci e comprei... Agora falta encontrar a lã adequada para esta maravilha. Aceito sugestões.


Foto: Twist Collective - winter 2008

terça-feira, 2 de dezembro de 2008

Que frio, hein!!!

Ainda bem que eu aprendi a tricotar!






E nas agulhas, mais um cardi para minha menina:


domingo, 23 de novembro de 2008

SUNNY SUNDAY

Nada como um bom fim de semana cheio de sol e luz para uma sessão fotográfica no jardim...

Um pouco de tricô...

E, depois de um almoço delicioso e da sobremesa, um merecido descanso...






Boa semana e bons tricôs!





quinta-feira, 20 de novembro de 2008

O chá das cinco

Estar com pessoas simpáticas, num lugar agradável(Ó chá), a falar de tricô é uma maneira muito proveitosa de passar um fim de tarde. Queridas, adorei! Com certeza deveremos repetir!



quarta-feira, 19 de novembro de 2008

Cobweb

Demorou... finalmente fotos do Cobweb, adorei este projecto! Recomendo, nunca tinha feito nada com beads antes e adorei o resultado.
Espero que sirva de inspiração...




Pattern: Cobweb, Rowan
Yarn: 4 Ply Soft, Rowan
Beads: Milefiore
Needles: 3,00mm, Addi

E também um neckwarmer(esquenta pescoço?), Tudora. Fácil, rápido, prático e faz-se com um único novelo...



Pattern: Tudora, Knitty.com
Yarn: 1824 Woll, Mission Falls
Needles: 4,00mm, Addi
Button: Retrosaria Marquesa, Alvalade, Lisboa

sábado, 15 de novembro de 2008

Como é bom tricotar!

E não consigo parar! Mal acabo um projecto já tenho outro a insinuar-se nos meus pensamentos... Ontem à noite, já na segunda metade do capuz de uma blusa que estou fazendo para o Guiga, meus olhos já estavam postos num colete com tranças para a Yoyô... Comecei a revirar meu "pequenograndeestoque" de lãs e imediatamente visualizei o colete em Baby Cashmerino(Debbie Bliss) em branco natural. Acabei o capuz, e iniciei a amostra para o colete, adaptei o tamanho ao fio e já está em produção. Roubei um tempinho da confecção para blogar... A blusa do Guiga já está sendo blocada para aproveitar o bom tempo do fim de semana, haja sol pra secar rapidinho. As fotos são da revista Phildar Enfants 005, amanhã postarei as fotos dos meus trabalhos prontos.
Pela primeira vez tricotei algo com beads(missangas), e adorei, foi um modelinho de bolero da Rowan, originalmente em Kid Silk Haze, mas eu tricotei em 4 ply Soft e o resultado foi excelente, acho eu. Pelo menos quando uso todos perguntam onde comprei...
Aguardem as fotos! Bons tricôs e bom fim de semana!


domingo, 2 de novembro de 2008

Nas agulhas

As agulhas andam numa velocidade estonteante para acabar este casaco e estreá-lo ainda este inverno. Quando retomei a loucura pelo tricot, este modelo sempre rondou os meus pensamentos, só não queria utilizar o fio da receita original que tem muitos pelos para o meu gosto, não sou muito fã de lãs com pelos, acho bonita mas não gosto de usar.
Quando o Spa Tricot ainda era vivo, andava a pensar um projecto para realizar com a Gedifra Fashion Trend que valorizasse bem o fio, uma vez que é magnificamente macio, porém muito espesso para um pullover, preferia algo que ficasse mais fluido, leve... fiz amostras (várias) e resolvi começar, está ficando delicioso e a receita é inexplicavelmente fácil, é todo tricotado numa única peça até às cavas e depois as mangas são raglan unidas por uma nova trança. Mais detalhes quando estiver pronto. Ah, a cor que estou usando não é essa.



Foto tirada da internet.

quinta-feira, 9 de outubro de 2008

Hello!

Minha linda afilhada, Letícia, a posar de modelo aos quase dois meses de idade, parecendo já gente grande... Esta sessão de fotos é cortesia da mãe, Ane, que como todas nós mães, não se cansa de brincar às bonecas com a filhota. Aproveita, Ane, que quando ela começar a falar já não vai gostar tanto desta brincadeira...

O modelito foi todo executado por mim em algodão (Catania,
Schachemayr). Os sapatinhos são em crochê, linha Anne.








A Ane foi tão querida e fotografou as peças separadas, com detalhes:



domingo, 28 de setembro de 2008

Regresso

Após uma grande ausência por estas paragens, retorno para mostrar o resultado de dois trabalhos que já foram postados aqui, vazios e sem uma alminha para os animar.
Cronologicamente, Filipa, já com 2 meses e meio:



E Letícia, com um mês e meio:



São ambas umas fofurinhas, gorduchas e felizes! Que Deus as abençoe sempre!

Tenho muitos outros trabalhos prontos, só que estou sem inspiração para fotografar, aguardem.
Fiquem bem, bons tricôs, crochês e costuras!

sábado, 2 de agosto de 2008

Trabalho e costura

A teimosia é realmente uma característica dos cancerianos... Apesar de não saber nadica de costura, nas últimas semanas andei a praticar a minha inexperiência. Com uns conselhos daqui e dali, alguns tutoriais, algumas revistas, uma colecção que fui fazendo nos anos 90 e nunca usei, consegui fazer um vestido para a minha filhota. Mais do que básico, porém sempre útil no verão, de alças e com elático.
Agora, quero fazer um para mim, já tenho o molde cortado e resolvi fazer um modelo de prova por causa das medidas e técnicas de acabamento que não domino nada... Mas, o consultório tem me ocupado tanto tempo que mal consigo pensar nos meus trabalhinhos de casa, há dias que nem olho para eles. Espero que este mês seja mais tranquilo e assim possa continuar muitos projectos parados, até este meu cantinho que anda tão abandonado!
Para quem se interesa também por costura, não deixem de visitar:

http://tanysewsandknits.blogspot.com
http://www.burdastyle.com/
http://houseonhillroad.typepad.com/

São bem interessantes!! Bom fim de semana, eu vou costurar!

domingo, 29 de junho de 2008

Definitely, the middle age

Quanto tempo!!!
Recebi da Celina dois "inquéritos" que vieram mesmo em boa hora para falar um pouco de mim. Amanhã estarei com os dois pés(até hoje à meia-noite garanto-vos que só tenho um...) na "meia idade"! Pois é, outra geração, outra vivência, outras experiências... Pensei que custasse mais e achava até há pouco tempo que seria engolida pela idade, aos poucos, mas seria. Entretanto, continuo achando que amanhã será sempre melhor, meu espelho continua a mentir e a energia, bem esta se arranja de qualquer modo. Vamos às perguntas e respostas!
Primeiro :
1.Qual foi o último livro que leste que achaste realmente inspirador, que recomendarias a quase toda a gente?
(What's the last book you read that you thought was really super, inspiring, you'd recommend it to most anyone?)


Bem, dentro de todo o contexto, The Middle Passage (From misery to meaning in Midlife), de James Hollis (Psicanalista Jungiano). Diria que é um manual para se atravessar esta passagem, mudança(que ainda não vi...)sem se deixar ir pela corrente e aprender a dizer "basta!" sem desrespeitar os nossos próprios sentimentos.
(Well, inside this context, The Middle Passage (From misery to meaning in Midlife), by James Hollis (Jungian Analyst). I'd say that is a manual to cross this passage, change (that I haven't saw yet...) without let ourself go through and learn to say "Stop!" without disrespect our feelings.)

2. Que comida não suportas, que nunca serás capaz de tocar?
(What food totally grosses you out, you'd never be able to touch it? Ew. Gag. *hurl*)


Além de todas as entranhas(Fígado, rim, dobradas), miolos. Não sou capaz de olhar!
(Besides every organ, brain. I'm not even able to look at!)

3. Alguma vez viste um filme de terror que te assustasse tanto que ficasses com medo do escuro? Não precisa de ser recente, pode ter sido quando eras pequena. Qual foi o filme?
(Did you ever watch a scary movie that frightened you so much you were afraid of the dark afterward? I mean like you're lying in bed trying to sleep, but you have to pee, but you're scared to get up. It doesn't have to be recently; could be when you were a kid. So what movie was it? )
Não gosto de filmes de terror, não vejo. Mas qualquer filme, e até livros, com algum peso psicológico me impressionam. Quando vi "The Others", tive que tomar um ansiolítico, e passaram-se dias até esquecer todo o drama.
(I don't like terror movies, I don't even watch them. But any movie and even books with any "psychological appeal" makes me feel impressed. When I watched "The Others" I had to take a pill for anxiety and several days passed till I forgot all that drama.)

4. Há alguma canção que te faça dançar sempre que a ouves? Que te faça bater os pés e trauteá-la em público?
Is there a song that makes you dance every time you hear it? Would you tap you feet and sing along to it in public?

"Fly me to the moon", Frank Sinatra - ou não seria eu canceriana de carteirinha (otherwise I'd not be Cancer...)

5. Tatuagens: sim ou não? Tens alguma? Conta!
(Tattoos: yes or no? Do you have any? Tell us! Do you think they're gross? TELL US! )

Não tenho e nunca tive vontade de fazer, acho que as tatuagens não envelhecem bem.
(I don't have any and I never wonder to have, I think tattoos don't get old so well.)


6. Quando foi a última vez que te riste tanto, do género doer a barriga? Por causa de quê?
(When's the last time you laughed so hard your ribs ached and/or you nearly peed yourself? What made you do it?)

Quando se é mãe de duas crianças (quase adolescentes) tem se motivo para rir às gargalhadas todos os dias!
(When you're a mother of two children (almost teenagers) you get a lot of reasons to laugh so hard everyday!)


7. Vai até à tua colecção de música. Músicas que não ouves há anos. Escolhe uma e fala acerca dela. É tão boa (ou má) como te recordas?
(Go through a stack or box of your old music. Stuff that you may not have heard in years. Pick one and tell us about it. Is it as good (or as bad) as you remember?)

Eu adoro Eric Clapton, tudo, sempre.
(I love Eric Clapton, everything, always.)

8. Ainda dormes com um animal de peluche?
(Do you still sleep with a stuffed animal? We won't laugh! )
Não, troquei o meu preferido por dois de carne e osso. Adoro dormir com os filhotes de vez em quando...
(No, I've changed mine preferred one by two of flesh and bone. I love to sleep with my children sometimes...)

Segundo:

O que é que eu estava a fazer há 10 anos atrás?
(What was I doing 10 years ago? )

Há dez anos fui mãe pela segunda vez (em abril), por esta altura estava a curtir loucamente a maternidade, uma vez que sabia que seria a última vez (por opção). É emocionante, recomenda-se muito.
(Ten years ago I was mother by the second time(in April), by this time I was enjoying maternity madly, once I knew that will be the last time(by option). It's amazing, I recommend a lot.

Cinco coisas na minha lista de tarefas a fazer:
(5 things on my to do list:)
1- Terminar todas as peças de tricot /crochet para o enxoval de Letícia, que nasce em Agosto;
(Finish all knit/crochet pieces to Letícia, will be born in August)
2- Transformar o quarto das crianças para esta nova fase: a adolescência;
(Transform children's bedroom for this new era: the adolescence)
3- Aprender corte e costura (alguém sabe onde fazer um bom curso básico em Lisboa?)
(Learn sewing)
4- Ir à praia com as crianças;
(Go to the beach with children)
5- Fazer um wokshop da Rowan, em Holmfirth;
(a Wokshop from Rowan, in Holmfirth)

Petiscos que eu gosto:
( Snacks I enjoy)

Queijos e enchidos; ameijoas à Bulhão Pato.
(Cheese and smoked sausages; vongole à Bulhão Pato)

Coisas que faria se eu fosse multimilionária:
(Things I will do if I were billionaire)

Com certeza frequentaria todos os Spas possíveis; teria uma casa de novela brasileira (empregado/a(s) incluídos); transformaria o "Spa da boca" num local ainda mais agradável(não iria deixar de exercer a Medicina Dentária, é a minha vocação!); poderia realizar o sonho de ter uma instituição para apoiar crianças. E faria tricot, muito tricot!
(Certainly I'll be seen in every good Spa; I'd have a brazilian soap opera's home ,with the servants; I'll transform "Spa da boca" in a even pleasant place, I'd not let Dentistry, it is my vocation; I'd realize the wonder of a institution to help children. And I'd knit, a lot of knit.)


Lugares onde eu vivi:
(Places I have lived)

Brasil - nasci em Mococa, interior de São Paulo, onde vivi até os quinze anos, depois morei em Ribeirão Preto, também no estado de São Paulo, por sete anos, onde acabei o secundário e frequentei a FORP-USP (Faculdade de Odontologia de Ribeirão Preto - Universidade de São Paulo);
Portugal - Parede, Cascais, Paço de Arcos e nos últimos cinco anos, Lisboa.

(Brazil -I was born in Mococa, São Paulo state, where I lived till I was 15, after I went to Ribeirão Preto, São Paulo state too, for 7 years, where I finished High School and graduated at FORP-USP (College of Dentistry , Ribeirão Preto - University of São Paulo);
Portugal - Parede, Cascais, Paço de Arcos and the last five years, Lisbon.)

Trabalhos que eu tive:
(Jobs I have had)

Nunca trabalhei em outra área a não ser Medicina Dentária, terminei a faculdade muito cedo(22 anos) e logo comecei a trabalhar, aqui em Portugal. Há 17 anos sou... Médica Dentista.
(Never worked in another area, only Dentistry, I finished the college early (I was 22) and started working, here in Portugal. For 17 years I'm... a dentist.)

6 pessoas que eu quero saber mais sobre elas:
(6 people I want to know more about)

Até foi divertido, espero que as próximas pessoas também gostem.
Sugiro: Sandra(Do tudo e do nada), Tania Ho(Chocolate à chuva), Olívia(Pequenos Pontos), Claudinha( Enrolando Fios), Claudia (Tricotando), Grace (As tramas de Milady).
Uma boa semana a todos!

segunda-feira, 19 de maio de 2008

Pura Preguiça

Nossa, quanto tempo! Mas é pura preguiça para postar... para tricotar não.
Tenho feito imensa coisa para minha afilhada que vai nascer em agosto, Letícia(1). Até calha bem tricotar com algodão para essa altura, afinal deverá estar algum calorzinho... Como não gosto muito das minhas fotos, acabo os trabalhos e começa a tortura de fotografá-los; há pouco tempo, a tortura era costurar tudo.
Por falar em costurar, não resisti à tentação e comprei uma máquina de costura(2), não sei nada de nada, apenas umas bainhas muito simples, haja tempo para tudo.
Já falei aqui várias vezes do Spa Tricot, a loja de lãs em Alvalade, agora também tem tecidos para patchwork, lindos(3), livros sobre o assunto(4) e, brevemente, cursos. Estou ansiosa para começar!
Já que se inicia mais uma semana, bom trabalho para todas(os) que por aqui passarem!

1. Vestido
Modelo/Pattern: Robe#7, 447-T5-427, Phildar Layette Spring Summer 2006
Fio/yarn: Anchor Bamboolo, Schachenmayr Punto Color
Agulhas/Needles: 3,5mm
Tam./Size: 3 meses(months)


Conjunto Top e Shorts
Modelo/Pattern: Debardeur & Bloomer, Phildar Layette Spring Summer 2006
Fio/yarn: Natura BMG
Agulhas/Needles: 3,0mm
Tam./Size: 3 meses(months)






Gorro
Modelo/Pattern: Bonet, Phildar Layette Spring Summer 2006
Fio/yarn: Rowan 4 Ply
Agulhas/Needles: 2,5mm
Tam./Size: recém-nascido(newborn)



Saartje's Booties
Modelo/Pattern: Saartjes
Fio/yarn: Schachenmayr Punto Color
Agulhas/Needles: 3,0mm
Tam./Size: S




Vestido
Modelo/Pattern: minha receita
Fio/yarn: Schachenmayr Punto Color
Agulhas/Needles: 3,5mm
Tam./Size: 6 meses(months)




Bolero
Modelo/Pattern: Bolero, Phildar Layette Spring Summer 2006
Fio/yarn: Mission Falls 1824 Cotton, Schachenmayr Punto Color
Agulhas/Needles: 3,5mm
Tam./Size: 6 meses (months)




Chapéu 1
Modelo/Pattern: auladetrico.typepad.com
Fio/yarn: Schachenmayr Punto Color
Agulhas/Needles: 3,25mm
Tam./Size: 6 meses (months)




Chapéu 2
Modelo/Pattern:auladetrico.typepad.com
Fio/yarn: Schachenmayr Punto Color, Schachenmayr Catania
Agulhas/Needles: 3,25mm
Tam./Size: 6 meses (months)



Manta
Modelo/Pattern: Le copertine più belle, di Mani di Fata, nº3
Fio/yarn: Schachenmayr Catania
Agulhas/Needles: 3,0mm
Tam./Size: 66X68cm




*Fotos da revista Le copertine più belle di Mani di Fata, 3


2. Máquina de costura




3.Tecido





Ainda fico devendo as fotos do casaco em Summer Tweed(adorei e já usei muito!) e do livro de costuras...